Бывают ситуации, в которых необходимо предъявить документ о заключении брака. Чаще всего, когда дело касается оформления документов, для вступления в наследство, при совершении сделки купли-продажи и т.д. И если необходимость в документе возникла на родине, то проблем с предъявлением свидетельства, как правило, не возникает. Совсем другое дело, если его требуют в другом государстве. В этом случае документ необходимо заверить апостилем, который позволяет признать их юридическую силу в другой стране.
Когда необходимо заверить свидетельство о заключении брака?
Человеку, который по тем или иным причинам находится в другой стране, может понадобиться пройти через много инстанций, особенно если планируется получить ВНЖ или гражданство. Свидетельство о браке могут потребовать и у будущих студентов планирующих получить образование, у тех, кто устраивается на работу или оформляет собственный бизнес, покупает имущество и т.д. Моральные или религиозные устои многих стран требуют предъявить доказательство брака даже при заселении в отель (Иордания, Марокко, Израиль, Пакистан, ОАЭ). В ином случае пару поселят в разных номерах. Подобных ситуаций в чужой стране может быть много, поэтому рекомендуется заблаговременно позаботиться о подготовке необходимых документов.
Требования к апостилю в разных странах могут отличаться. Где-то могут попросить заверить оригинал документа, а где-то достаточно копии со штампом апостиль. Нужно заранее узнать требования той страны, куда планируется поездка.
Заверить свидетельство о браке апостилем можно в нескольких инстанциях:
• Отделы ЗАГС;
• Органы государственного управления;
• Министерство иностранных дел Российской Федерации (консульская служба);
• Архивные учреждения.
Бюро переводов LingProf окажет помощь и в этом вопросе.