Москва, пр-кт Мира, 75, стр. 1
Пн-Пт: 10:00 - 18:00, Сб: 10:00 - 15:00
Online: 24/7

+7 (499) 499-49-56
Обратный звонок
info@lingprof.ru

Москва, пр-кт Мира, 75, стр. 1
Пн-Пт: 10:00 - 19:00, Online: 24/7

Chinese (Simplified)EnglishFrenchGermanPortugueseRussianSpanish

Перевод товарных и пищевых этикеток

от 600 руб.

Профессиональный перевод товарных этикеток в Москве с доставкой до двери!

100% гарантия нашей работы
47 сотрудников
65 языков перевода
350 переводчиков
13
лет на рынке
более 500 клиентов b2b
99% довольных клиентов
Договор оказания услуг

Перевод товарных и пищевых этикеток является важным шагом для любой компании, работающей на международном рынке. Он позволяет донести информацию о продукте до широкой аудитории, сделать ее понятной и доступной для потенциальных потребителей. Важно, чтобы перевод был качественным и точным, ведь от этого зависит не только репутация компании, но и здоровье потребителей.
Хотя в компаниях часто применяются различные программы и онлайн-переводчики для перевода этикеток, лучшим выбором будет обратиться в бюро переводов.
Перевод товарных и пищевых этикеток и почему для перевода лучше обращаться в бюро переводов LingProf

  1. Качество перевода
    Перевод товарных и пищевых этикеток должен быть максимально точным, поэтому лучше доверить его профессионалам. Переводчики LingProf имеют высокий уровень знания языка, они владеют не только языком, но и грамматикой, правописанием и стилистикой, что позволяет производить качественный перевод.
  2. Знание специфики
    Для перевода товарных и пищевых этикеток необходимо иметь знания в определенной сфере. Профессиональные переводчики нашего бюро знают специфику перевода в данной области, они знакомы с терминологией, аббревиатурами и т.д. Это гарантирует точный и профессиональный перевод.
  3. Соблюдение правил и стандартов
    При переводе товарных и пищевых этикеток необходимо соблюдать различные правила и стандарты, установленные в странах, где продукция будет продаваться. Профессиональные переводчики LingProf имеют большой опыт в переводе таких текстов и знают все требования, предъявляемые к переводу этикеток в разных странах.
  4. Сохранение исходного смысла
    Один из главных моментов при переводе товарных и пищевых этикеток — это сохранение исходного смысла. Это особенно важно, когда речь идет о продуктах, которые могут оказывать влияние на здоровье человека. Профессиональные переводчики бюро переводов обладают такими навыками и умениями, которые позволяют сохранять исходный смысл и не допускать ошибок в переводе.
  5. Соблюдение сроков
    Когда речь идет о переводе товарных и пищевых этикеток, важно соблюдать сроки. Ведь на рынке постоянно появляются новые продукты и упаковки, требующие перевода. Бюро переводов гарантируют своевременное выполнение заказов и соблюдение сроков, что позволяет компаниям не опаздывать с выпуском новой продукции.

Получите расчет стоимости перевода через 5 мин.

Быстрая оценка и заказ услуги Online 24/7

Цены на наши переводы

Мы гарантируем Высокое качество наших работ несмотря на такие низкие цены!

Перевод с любого и на любой из ниже перечисленных языков с заверением

минимальная цена за перевод в рублях

Перевод с/на азербайджанский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на английский язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на арабский язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на армянский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на белорусский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на болгарский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на венгерский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на голландский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на греческий язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на грузинский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на датский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на иврит с заверением от2,400 руб
Перевод с/на испанский язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на итальянский язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на казахский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на киргизский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на китайский язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на корейский язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на латышский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на литовский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на молдавский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на монгольский язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на немецкий язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на норвежский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на польский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на португальский язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на румынский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на сербский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на словацкий язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на таджикский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на турецкий язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на туркменский язык с заверением от2,400 руб
Перевод с/на узбекский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на украинский язык с заверением от1,500 руб
Перевод с/на фарси (персидский язык) с заверением от2,400 руб
Перевод с/на финский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на французский язык с заверением от1,650 руб
Перевод с/на хинди с заверением от2,400 руб
Перевод с/на хорватский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на чешский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на шведский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на эстонский язык с заверением от2,000 руб
Перевод с/на японский язык с заверением от2,400 руб
Печатью бюро заверении перевода от300 руб
Повторное нотариальное заверение от900 руб

Акции на наши услуги

У нас всегда есть выгодные предложения

Переводим на все языки мира!

Услуги письменного и устного перевода с основных языков на 65 языков

Перевод с английского

Перевод с немецкого

Перевод с французского

Перевод с испанского

Перевод с китайского

Все
языки

Перевод с доставкой до двери - легко!

Просто оформите заявку — остальное мы сделаем за Вас!

1

Направьте документы нам для оценки удобным способом
  •  заполнить форму на сайте
  • отправить документ в отсканированном виде на нашу электронную почту info@lingprof.ru
  • направить документ в WhatsApp
    +7 916 605 79 13
  • принести в наш офис лично
  • вызвать нашего специалиста в удобное для вас время и место.

2

Далее — наша работа
  • Мы оцениваем стоимость и сроки.
  • Переводчик — специалист в соответствующей области, переводит документ.
  • Редактор вычитывает готовый перевод.
  • Верстальщики сверстывают готовый перевод.
  • Заверяем документ нотариально или печатью компании (по вашему выбору).

3

Вы получаете готовый документ с доставкой до двери

Готовые документы вы можете получить у нас в офисе, курьером или службой почтовой экспресс доставки в любой точке мира!

Если готовый перевод нет необходимости заверять, то вы так же можете получить его на свою электронную почту, заранее предупредив об этом менеджера.

Способы получения переводов

На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов, либо указать необходимые адреса доставки готового пакета документов.

В электронном виде на e-mail

Максимальная оперативность. Перевод у Вас на почте уже через 40 минут!

Курьерская доставка до двери

От 300 рублей в удобное место для Вас

Самовывоз из ближайшего офиса

Есть время подождать? Направим документ по почте или транспортной компанией

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Доставка почтой в любой город России или СНГ

Некоторые наши клиенты

Для наших партнеров у нас особые условия!

Почему работать с нами удобно?

Наша политика максимально ориентирована на потребности клиентов.

100%

гарантия нашей работы

47

сотрудников

65

языков перевода

350

переводчиков

15

лет на рынке

более 500

клиентов b2b

99%

клиентам нравится наша работа

24/7

работаем круглосуточно

Вопросы и ответы

Возможно ли выполнение перевода в выходные и праздничные дни?
Да, мы работаем для Вас! Так как мы специализируемся на срочных переводах, то мы можем привлечь специалиста для работы над переводом в выходные или праздничные дни. Мы сделаем все возможное, чтобы вы получили перевод к нужному вам сроку.
Нужно ли мне присутствовать при оформлении заказа?
Ваше личное присутствие при оформлении заказа необязательно. В некоторых случаях необходимо составить нотариально заверенную доверенность на наших специалистов. Сотрудники нашей компании все остальное сделают за Вас. Также Вы можете оформить курьерскую доставку на получение готового перевода. Если Вы проживаете не в столице, то мы организуем отправку документов по курьерской службе.
Как быстро можно заверить документ?
Возможно получить готовый документ от 40 минут у нас в офисе, либо в течение 2 часов с доставкой до двери.
У вас есть услуга срочного перевода документов?
Да, Вы можете оформить услугу срочного перевода. Это одно из наиболее востребованных предложений нашей компании.
Как мне забрать нотариально заверенный документ?
Вы можете забрать перевод в нашем офисе. Также мы можем оформить курьерскую доставку на удобный вам адрес по Москве и МО (домой, в офис, к метро). Почтой, транспортной компанией по всей России и странам СНГ. Либо можем направить вам документ в электронном виде.
Как в вашей компании заверяются документы?
Прежде всего наш сотрудник переводит предоставленный Вами документ. Затем нотариус заверяет подпись переводчика, что выступает подтверждением его квалификации. Наше бюро переводов обеспечивает юридически грамотное заверение документов. Клиенту выдаются скрепленные копии оригинала документов и удостоверенный нотариально перевод.
Есть ли в вашей компании услуга перевода с доставкой до двери?
Вы можете заказать перевод через интернет либо в офисе компании, а получить — курьером или транспортной компанией не выходя из дома! Для этого оставьте заявку или свяжитесь с нашими сотрудниками по указанным на сайте контактным данным.

Оставьте заявку на перевод текста и узнайте стоимость

Оставьте Ваш номер — мы Вам перезвоним!